문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 위대한 개츠비 (문단 편집) == 개요 == >"[[헨리 제임스]] 이후 미국 소설이 내디딘 첫 걸음" >---- >{{{#!wiki style="text-align:left" - [[T. S. 엘리엇]]}}} [[프랜시스 스콧 피츠제럴드]]가 1925년에 쓴 소설이자, [[모비 딕(소설)|모비 딕]]과 더불어 미국을 대표하는 [[고전]] 소설 중 하나다. 흔히 '위대한 미국 소설(Great American Novel)'의 대표적인 소설 중 하나로 여겨진다. 이 용어는 줄여서 GAN이라고 불리기도 한다.[[https://en.wikipedia.org/wiki/Great_American_Novel|#]] [[금주법]]이 시행되고 [[재즈]]가 유행하던 [[광란의 20년대]]의 [[미국]] [[뉴욕시|뉴욕]]을 배경으로 하는 소설로 제1차 세계 대전의 승리 이후 물질적으로는 엄청난 풍요를 누리게 되었지만 도덕적, 윤리적으로는 타락한 미국 사회의 치부를 드러내며 소위 [[아메리칸 드림]]의 타락과 절망을 담은 소설이다. 또한 당시 이러한 주제를 가지고 쓰인 소설들 중에서도 미국 고등학생의 필독서로 자리잡은 몇 안 되는 소설이기도 하다. 미국 랜덤하우스 출판사 편집위원회가 선정한 20세기 가장 위대한 영문 소설에서는 [[율리시스(소설)|율리시스]]에 이어 2위를 차지한 바 있다. 피츠제럴드 생전에는 불과 2만 5천 부 정도밖에 팔리지 않았을 정도로 인기가 없었던 소설이었지만 피츠제럴드 사후 군인용 문고판 책으로 재출간된 것을 계기로 엄청난 인기를 끌게 되었다. 한국에서도 그 인기는 높아서 세계문학전집류에 빠지지 않고 들어가는 단골 중 하나였지만, 아쉽게도 번역은 그다지 정확하지 않았다. 이는 원문부터가 급하게 쓰느라 오탈자가 심했던 것이 문제로, 최종 확정 원문을 번역하지 않았던 이전 번역본들의 오류는 불가피했던 것. 그러다 1991년에 [[케임브리지 대학교]]에서 최종 결정판이 나왔고 2003년에 [[민음사]]에서 김욱동이 이 판을 번역했으며 영미문학연구회 번역사업단의 평가에 따르면 가장 정확한 번역본이라고 인증받기에 이른다. 높은 평가를 받지만 정작 수상은 못한 비운의 [[소설]]이기도 하다. 문학적 평가가 원체 유럽 소설에 집중되어 있는 것이 문제이다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기